| Edith Piaf - Non, je ne regrette rien (1961) - 136 sec Edith Piaf - Non, je ne regrette rien with Charles Dumont.
"Non, je ne regrette rien" ("No, I regret nothing") is a French song written in 1956 which is best known through the recording made by French singer, Édith Piaf, on 10 November 1960. It was composed by Charles Dumont and its lyrics, describing the singer's defiant attitude toward the past, were written by Michel Vaucaire. Auteur : bezo1981 Tags:edith piaf charles dumont michel vaucaire non regrette rien regret nothing 1961  | | Terça Insana - Dona Edith - 390 sec Dona Edith Maria Manoelina Tarabetina Capitulina de Jesus Amor Divino!!! "Eu sou lida comunitária!" Aprenda a educar seu filho na favela! Livro facicu di lê purquê ele é feito em fascico! Auteur : pedru22 Tags:Terça Insana Dona Edith Maria Manoelina Tarabetina capitulina de Jesus Amor Divino Bar Avenida Favela Educar Filho  | | Edith Piaf - La Vie En Rose - 1954 - 204 sec Au cours de l'emission "La joie de vivre" - 03/04/1954
Durante o programa "La Joie de Vivre"
La Vie en Rose - INA Productions / La Joie de Vivre / Edith Piaf du 3 de avril de 1954
Réalisateur - André Hugues
-------------
[TRADUÇÃO LIVRE PARA O PORTUGUÊS]
La vie en rose
Letra de Edith Piaf - Música de Louiguy - 1945
Olhos que fazem baixar os meus
Um riso que se perde em sua boca
Aí está o retrato sem retoque
Do homem a quem eu pertenço
Quando ele me toma em seus braços
Ele me fala baixinho
Vejo a vida cor-de-rosa
Ele me diz palavras de amor
Palavras de todos os dias
E isso me toca
Entrou no meu coração
Um pouco de felicidade
Da qual eu conheço a causa
É ele para mim, eu para ele
Na vida, ele me disse
Jurou pela vida
E desde que eu o percebo
Então sinto em mim
Meu coração que bate
Noites de amor a não mais acabar
Uma grande felicidade que toma seu lugar
Os aborrecimentos e as tristezas se apagam
Feliz, feliz até morrer
Quando ele me toma em seus braços
--------------------------
La vie en rose
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouches
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui, dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens dans moi,
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est toi pour moi, moi pour toi, dans la vie
Tu me l'as dit, l'as juré, pour la vie
Et dès que je t'aperçois
Alors je sens dans moi
Mon coeur qui bat. Auteur : GigiBrasil Tags: Edith Piaf La Vie En Rose INA Joie de Vivre  | | Edith Piaf - a Nimegue - Non, Je Ne Regrette Rien(11/13) - 181 sec Le 14 decembre 1962 a Nimegue (Nijmegen)
------------
Non, Je Ne Regrette Rien
Musique: Marc Heyal
autres interprètes: Nicole Martin
Non ! Rien de rien ...
Non ! Je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal tout ça m'est bien égal !
Non ! Rien de rien ...
Non ! Je ne regrette rien...
C'est payé, balayé, oublié
Je me fous du passé !
Avec mes souvenirs
J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux !
Balayés les amours
Et tous (*avec) leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro ...
Non ! Rien de rien ...
Non ! Je ne regrette nen ...
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ni le mal, tout ça m'est bien égal !
Non ! Rien de rien ...
Non ! Je ne regrette rien ...
Car ma vie, car mes joies
Aujourd'hui, ça commence avec toi !
--------------
Não, eu não me arrependo de nada
Não, de jeito nenhum
Não, eu não me arrependo de nada
Nem o bem que me fizeram, nem o mal
Tudo me parece igual
Não, de jeito nenhum
Não, eu não me arrependo de nada
Está pago, varrido, esquecido
Eu estou farta do passado
Com minhas lembranças,
eu alimentei o fogo
Eu não preciso mais delas
Varri meus amores
Junto a seus aborrecimentos
Varri para sempre*
Eu volto ao zero
Não, de jeito nenhum
Não, eu não me arrependo de nada
Nem o bem que me fizeram, nem o mal
Tudo me parece igual
Não, de jeito nenhum
Não, eu não me arrependo de nada
Minha vida
Minhas alegrias
Hoje
Começam com você Auteur : GigiBrasil Tags:Edith Piaf Nimegue Nijmegen Non je ne regrette rien  | | Edith Piaf - Hymne à L'Amour - 189 sec Hymne à L'Amour - Armot Films / Holidays In Paris
----------
[TRADUÇÃO LIVRE PARA O PORTUGUÊS]
Hino ao amor
Letra: Edith Piaf
Música: Marguerite Monnot
O céu azul sobre nós pode desabar
E a terra bem pode desmoronar
Pouco me importa, se tu me amas
Pouco se me dá o mundo inteiro
Desde que o amor inunde minhas manhãs
Desde que meu corpo esteja fremindo sob tuas mãos
Pouco me importam os problemas
Meu amor, já que tu me amas.
Eu irei até o fim do mundo
Mandarei pintar meu cabelo de louro
(ou: Me transformarei em loura)
Se tu me pedires
Irei despendurar a lua
Irei roubar a fortuna
Se tu me pedires
Eu renegarei minha pátria
Renegarei meus amigos
Se tu me pedires
Bem podem rir de mim
Farei o que quer que seja
Se tu me pedires
Se um dia a vida te arrancar de mim
Se tu morreres, se estiveres longe de mim
Pouco me importa, se tu me amas,
Porque eu morrerei também
Teremos para nós a eternidade,
No azul de toda a imensidão
No céu não haverá mais problemas
Meu amor, acredite que nos amamos.
Deus reúne os que se amam.
--------------------------
Thanks "iiris22" for the English translation:
The blue sky can tumble down upon us
And the earth can also collapse
It doesn't matter, if you love me
I don't care about the entire world
As long as love floods my mornings
As long as my body trembles beneath your hand
These problems don't matter
My love, since you love me
I would go to the end of the earth
I would dye my hair blonde
I would go take down the moon
I would go steal a fortune
If you asked it of me
I would disown my country
I would disown my friends
If you asked it of me
People can have a good laugh at me
I would do anything
If you asked it of me
If one day life tears you from me
If you die that you be far from me
It doesn't matter, if you love me
Because, me, I will die also
We will have eternity for ourselves
In the great blue immensity
In the sky, no more problems
My love, do you believe we love each other
God reunites those who love each other
--------------------------
Title: Hymme à L'amour
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la Terre peut bien s'écrouler
Peut m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Et tant que l'amour inondera mes matins
Et tant que mon corps frémira sous tes mains
Peut m'importent les problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes
J'irai jusqu'au bout du monde
Je me ferai teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irai décrocher la Lune
J'irai voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierai ma patrie
Je renierai mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Moi je ferai n'importe quoi
Si tu me le demandais
Et si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meures que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Et nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes Auteur : GigiBrasil Tags:Edith Piaf Hymne L'Amour  | | Edith Piaf - Milord - 298 sec Milord - Pathé / Actualités Pathé
--------------------
Milord (1959)
Paroles: Georges Moustaki
Musique: Marguerite Monnot
Allez venez! Milord
Vous asseoir à ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cour
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Pourtant, je vous ai frôlé
Quand vous passiez hier
Vous n'étiez pas peu fier
Dame! le ciel vous comblait
Votre foulard de soie
Flottant sur vos épaules
Vous aviez le beau rôle
On aurait dit le roi
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu! qu'elle était belle
J'en ai froid dans le cour...
Allez venez! Milord
Vous asseoir à ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cour
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Dire qu'il suffit parfois
Qu'il y ait un navire
Pour que tout se déchire
Quand le navire s'en va
Il emmenait avec lui
La douce aux yeux si tendres
Qui n'a pas su comprendre
Qu'elle brisait votre vie
L'amour, ça fait pleurer
Comme quoi l'existence
Ça vous donne toutes les chances
Pour les reprendre après...
Allez venez! Milord
Vous avez l'air d'un môme
Laissez-vous faire, Milord
Venez dans mon royaume
Je soigne les remords
Je chante la romance
Je chante les milords
Qui n'ont pas eu de chance
Regardez-moi, Milord
Vous ne m'avez jamais vue...
Mais vous pleurez, Milord
Ça, j' l'aurais jamais cru.
+parlé:
Eh! bien voyons, Milord
Souriez-moi, Milord
Mieux que ça, un p'tit effort...
Voilà, c'est ça!
Allez riez! Milord
Allez chantez! Milord
Ta da da da...
Mais oui, dansez, Milord
Ta da da da...
Bravo! Milord...
Ta da da da...
Encore, Milord...
Ta da da da... Auteur : GigiBrasil Tags:Edith Piaf Milord Pathé Pathe INA  | | Edith Piaf "la vie en rose" - 196 sec Edith Piaf "la vie en rose" par Aline Coatanoan Auteur : alou22 Tags:edith piaf vie rose  | | Dona Edith - 392 sec Video do Terças Insanas - Como educar seu filho na favela Auteur : fabiosp Tags:Terças Insanas Dona Edith  | | Edith Piaf - Mon Dieu - 1961 - 174 sec Mon Dieu - INA Productions / Discograma du 20 janvier de 1961
Réalisateur - Paul Seban
----------
[TRADUÇÃO LIVRE PARA O PORTUGUÊS]
Meu Deus
Letra: Michel Vaucaire
Música: Charles Dumont
Meu Deus! Meu Deus! Meu Deus!
Deixe-me ainda um pouco
O meu amor!(ou amante)
Um dia, dois dias, oito dias,
Deixe-o ainda um pouco
Para mim
O tempo de nos adorarmos,
De o dizermos,
O tempo de fabricar lembranças,
Oh, sim, meu Deus,
Deixe-o preencher um pouco
Minha vida
Meu Deus! Meu Deus! Meu Deus!
Deixe-me ainda um pouco
o meu amor!(ou amante)
Seis meses, três meses, dois meses...
Deixe-o comigo
Por somente
um mês...
O tempo de começar
ou de acabar,
o tempo de iluminar
ou de sofrer
Meu Deus! Meu Deus! Meu Deus!
Mesmo se eu errei,
Deixe-o comigo um pouco,
Mesmo se eu errei,
Deixe-o comigo ainda...
---------------------
Mon Dieu
Mon Dieu ! Mon Dieu ! Mon Dieu !
Laissez-le-moi
Encore un peu
Mon amoureux !
Un jour, deux jours, huit jours...
Laissez-le-moi
Encore un peu
A moi...
Le temps de s'adorer,
De se le dire,
Le temps de se fabriquer
Des souvenirs.
Mon Dieu ! Oh oui...mon Dieu !
Laissez-le-moi
Remplir un peu
Ma vie...
Mon Dieu ! Mon Dieu ! Mon Dieu !
Laissez-le-moi
Encore un peu
Mon amoureux.
Six mois, trois mois, deux mois...
Laissez-le-moi
Pour seulement
Un mois...
Le temps de commencer
Ou de finir,
Le temps d'illuminer
Ou de souffrir,
Mon Dieu ! Mon Dieu ! Mon Dieu !
Même si j'ai tort,
Laissez-le-moi
Un peu...
Même si j'ai tort,
Laissez-le-moi
Encore... Auteur : GigiBrasil Tags:Edith Piaf Mon Dieu  | | EDITH MARQUEZ Mirame - 227 sec EDITH MARQUEZ Mirame Auteur : ruha Tags: EDITH MARQUEZ Mirame pop  | | Tina Turner - Edith And The Kingpin (Audio) - 321 sec Tina Turner singing 'Edith And The Kingpin' on Herbie Hancock's Tribute album to Joni Mitchell entitled "River: The Joni Letters" (Excellent Vocals). Release Date: 28th September 2007.
EDITH AND THE KINGPIN
The big man arrives
Disco dancers greet him
Plainclothes cops greet him
Small town, big man, fresh lipstick glistening
Sophomore jive
From victims of typewriters
The band sounds like typewriters
The big man he's not listening
His eyes hold Edith
His left hand holds his right
What does that hand desire
That he grips it so tight
Edith in the ring
The passed over girls are conferring
The man with the diamond ring is purring
All claws for now withdrawn
One by one they bring
His renegade stories to her
His crimes and his glories to her
In challenge they look on
Women he has taken grow old too soon
He tilts their tired faces
Gently to the spoon
Edith in his bed
A plane in the rain is humming
The wires in the walls are humming
Some song some mysterious song
Bars in her head
Beating frantic and snowblind
Romantic and snowblind
She says his crime belongs
Edit and the Kingpin
Each with charm to sway
Are staring eye to eye
They dare not look away
You know they dare not look away Auteur : 902unfortunate902 Tags:tina turner herbie hancock joni mitchell jazz 2007 river letters edith kingpin  | | Edith Piaf - L'Accordeoniste - 1954 - 234 sec Au cours de l'emission "La joie de vivre" - 03/04/1954
Durante o programa "La Joie de Vivre"
L'Accordeoniste - INA Productions / La Joie de Vivre / Edith Piaf du 3 de avril de 1954 (?)
Réalisateur - André Hugues
------------------
L'accordéoniste
Letra e música: Michel Emer
La fille de joie est belle
Au coin de la rue Labas
Elle a une clientèle
Qui lui remplit son bas
Quand son boulot s'achève
Elle s'en va à son tour
Chercher un peu de rêve
Dans un bal du faubourg
Son homme est un artiste
C'est un drôle de petit gars
Un accordéoniste
Qui sait jouer la java
Elle écoute la java
Mais elle ne la danse pas
Elle ne regarde même pas la piste
Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de chanter
C'est physique
Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est une vraie tordue de la musique
La fille de joie est triste
Au coin de la rue Labas
Son accordéoniste
Il est parti soldat
Quand y reviendra de la guerre
Ils prendront une maison
Elle sera la caissière
Et lui, sera le patron
Que la vie sera belle
Ils seront de vrais pachas
Et tous les soirs pour elle
Il jouera la java
Elle écoute la java
Qu'elle fredonne tout bas
Elle revoit son accordéoniste
Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de chanter
C'est physique
Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est une vraie tordue de la musique
La fille de joie est seule
Au coin de la rue Labas
Les filles qui font la gueule
Les hommes n'en veulent pas
Et tant pis si elle crève
Son homme ne reviendra plus
Adieux tous les beaux rêves
Sa vie, elle est foutue
Pourtant ses jambes tristes
L'emmènent au boui-boui
Où y a un autre artiste
Qui joue toute la nuit
Elle écoute la java...
... elle entend la java
... elle a fermé les yeux
... et les doigts secs et nerveux ...
Ça lui rentre dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de gueuler
C'est physique
Alors pour oublier
Elle s'est mise à danser, à tourner
Au son de la musique...
ARRÊTEZ !
Arrêtez la musique ! ... Auteur : GigiBrasil Tags: Edith Paif L'Accordeoniste INA La Joie de Vivre  | | Edith Nylon - 200 sec From the movie "La Brune et moi" 1980, French New Wave band, Punk en Chanel Auteur : evasuperstar Tags: French New wave Punk  | | Edith Piaf - La Vie En Rose - 230 sec Incomparable Auteur : lacigale Tags:edith piaf la vie en rose  | | Classic Sesame Street - Edith Ann's sandwich - 153 sec Edith Ann (Lily Tomlin) talks about a time she made a sandwich. Try not to get grossed out ... Auteur : sawing14s Tags:Classic Sesame Street Lily Tomlin 1970's  | | EDITH PIAF - NON, JE NE REGRETTE RIEN - 125 sec Edith Piaf
Non, je ne regrette rien
Paroles: Michel Vaucaire. Musique: Charles Dumont 1961
© Eddie Barclay / SEMI
Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal tout ça m'est bien égal!
Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié
Je me fous du passé!
Avec mes souvenirs
J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux!
Balayées les amours
Et tous leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro
Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ni le mal, tout ça m'est bien égal!
Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Car ma vie, car mes joies
Aujourd'hui, ça commence avec toi! Auteur : pablomorais Tags:Edith Piaf Non je ne regrette rien  | | Edith Lefel - 218 sec Clip de Si seulement dernier album d'Edith Auteur : ncboisson Tags:Edith Lefel  | | Edith Piaf- Autumn Leaves - 238 sec Edith Piaf singing 'Autumn Leaves'. Auteur : zciweslab Tags:Piaf Columbia 78rpm  | | Edith Piaf - La Foule - 190 sec La Foule - INA / Pathê Actualités
La Foule
Musique: Charles Dumont
Je revois la ville en fête et en délire
Suffoquant sous le soleil et sous la joie
Et j'entends dans la musique les cris, les rires
Qui éclatent et rebondissent autour de moi
Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
Étourdie, désemparée, je reste là
Quand soudain, je me retourne, il se recule,
Et la foule vient me jeter entre ses bras...
Emportés par la foule qui nous traîne
Nous entraîne
Écrasés l'un contre l'autre
Nous ne formons qu'un seul corps
Et le flot sans effort
Nous pousse, enchaînés l'un et l'autre
Et nous laisse tous deux
Épanouis, enivrés et heureux.
Entraînés par la foule qui s'élance
Et qui danse
Une folle farandole
Nos deux mains restent soudées
Et parfois soulevés
Nos deux corps enlacés s'envolent
Et retombent tous deux
Épanouis, enivrés et heureux...
Et la joie éclaboussée par son sourire
Me transperce et rejaillit au fond de moi
Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras...
Emportés par la foule qui nous traîne
Nous entraîne
Nous éloigne l'un de l'autre
Je lutte et je me débats
Mais le son de sa voix
S'étouffe dans les rires des autres
Et je crie de douleur, de fureur et de rage
Et je pleure...
Entraînée par la foule qui s'élance
Et qui danse
Une folle farandole
Je suis emportée au loin
Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
L'homme qu'elle m'avait donné
Et que je n'ai jamais retrouvé... Auteur : GigiBrasil Tags:Edith Piaf La Foule INA Pathé  | | Edith Piaf - Padam Padam - 245 sec Edith Piaf - Padam Padam
http://edith-piaf.narod.ru/ Auteur : piafedith Tags: Edith Piaf music Padam  |
|