| Fairouz - Ana Lahabibi - أنا لحبيبي - فيروز - 183 sec أنا لحبيبي - الأخوين رحباني أنا لحبيبي و حبيبي إلي يا عصفورة بيضا لا بقى تسألي لا يعتب حدا و لا يزعل حدا أنا لحبيبي و حبيبي إلي حبيبي ندهلي قلي الشتي راح رجعت اليمامة زهر التفاح و أنا على بابي الندي و الصباح و بعيونك ربيعي نور و حلي و ندهلي حبيبي جيت بلا سؤال من نومي سرقني من راحة البال أنا على دربو و دربو عالجمال يا شمس المحبة حكايتنا أغزلي
Neighbor to the Moon, Ambassador to the Stars, the legend of today is yesterday's shy little village girl. The superstar acclaimed by millions as magical, brilliant, and angelic is our one and only Fairuz.
Born and raised in Lebanon, Fairuz began her musical career as a teenager. From chorus girl at the Lebanese radio station in the late 1940s, to critical and popular acclaim from the 1950's to today, Fairuz is acknowledged not only for her musical talent and contribution, but also as a cultural and political icon. A symbol of a people, a heritage, a quest for peace, and of humanity.
During most of her career, Fairuz reflected two other great artists, Assi and Mansour Rahbani. They wrote the lyrics and composed her tunes. Today, many of her songs reflect the composing talent of Ziad Rahbani who is Fairuz's son. Her songs testify to the Rahbani musical genius, as well as to Fairuz's broad musical background. As Dr. J. Racy says, "More than just a singer's name, Fairuz is a concept whose connotations are ethnic and nationalistic, as well as musical and poetic." Referred to as "The Soul of Lebanon" in the 70's, Fairuz became a pre-eminent figure, a superstar of current music in the Arab world. Together, the Rahbani family is both a school of music and a cultural phenomenon.
For the girl who loved to sing to her friends and neighbors in the little village, it was an overwhelming experience when, in 1957, Lebanon's President Chamoun presented Fairuz with the "Cavalier", the highest medal ever conferred on a Lebanese Artist. In 1969 a memorial Lebanese stamp was issued in her name. Meeting royalty, once an experience she had expected to encounter only in the fairy tales of her childhood, has become a reality for her. She is routinely welcomed, greeted, received, and honored by today's world leaders. In 1963, King Hussein of Jordan presented her with the Medal of Honor, followed by his Majesty's Gold Medal in 1975. In Brazil, the crowds attempted to carry her with her limousine. In 1981, while touring in the U.S., Senators, Governors and Mayors of various cities honored her. A Harvard University scholar, Barry Hoberman, even wrote: "Quite simply, Fairuz is one of the world's nonpareil musicians and outstanding Artists, an international treasure of the order of Rostropovich, Sills, Ravi Shankar, Miles Davis, Sutherland, Pavarotti and Dylan."
Her record-breaking concerts at the Royal Festival Hall in London made headlines worldwide. The Daily Mail wrote: "The box office was besieged as never before. Tickets changed hands at more than 1,000 Pounds on the black market. Takings reached a record, breaking the previous best when Frank Sinatra was in town. And who was the star that packed them in last night? Madonna? Springsteen? Domingo? Horowitz? No ... FAIRUZ, the top female singer in the Arab world". Fairuz has headlined at the most prestigious venues in the world including the Albert Hall, Carnegie Hall, Lincoln Center, and Salle Pleyel, among many others. One day in 1935, Wadi Haddad moved his wife and two children into a new home on the cobblestone alley called Zuqaq al-blat, an old neighborhood in Beirut where the poor of all denominations have for generations found company and shelter. The Haddad's new home consisted of a single room on the street level of a typical stone house that faced Beirut's Patriarchate school.
Several other families were also living in the house; the residents shared the kitchen and other facilities. This was a time of migrations when a family could suddenly appear from nowhere and seek their next of kin, relatives, or just acquaintances from their own village who had already arrived in the big city. Wadi (a name meaning "gentle"), who worked as a typesetter in a nearby print shop, was quiet and gentle in manner; he was readily accepted by the folk of the neighborhood as one of them. Auteur : DannyGhosen Tags: فيروز Fairouz Fairoz lebanon libanon lebanese music documentary Beirout Beiroet Rahbani  |