Tangerino Video Tanger Celinemaniac Clip Celinemaniac Spot Pub Celinemaniac TV Publicitaire
Videos de Celinemaniac

Patrick Fiori - Toutes Les Peines - 224 sec
Toutes Les Peines -- Κάθε Δυσκολία Στίχοι & Μουσική: Jean-Jacques Goldman Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Si On Chantait Plus Fort, 2005 Βίντεο, απόσπασμα από το cd/dvd: 4 Mots [Best Of], 2007
Auteur : Celinemaniac
Tags: Patrick Fiori Toutes Les Peines Clip Greek Subtitles Sous-titres Grecs Yannis Giannis Kotsiras Γιάννης Κότσιρας
Michel Berger - Message Personnel - 155 sec
Message Personnel -- Προσωπικό Μήνυμα Στίχοι: Michel Berger & Françoise Hardy Μουσική: Michel Berger Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Françoise Hardy - Message Personnel, 1973 / Michel Berger - Celui Qui Chante, 1994 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd που συνοδεύει το διπλό Best Of album: Chanter Pour Ceux..., 2007
Auteur : Celinemaniac
Tags: Michel Berger Françoise Hardy Message Personnel Greek Subtitles Sous-titres Grecs Isabelle Huppert Femmes François Ozon
Michel Berger - Chanter Pour Ceux Qui Sont Loin De Chez Eux - 220 sec
Chanter Pour Ceux Qui Sont Loin De Chez Eux -- Να Τραγουδήσω Για Εκείνους Που Είναι Μακριά Από Το Σπίτι Τους Στίχοι & Μουσική: Michel Berger Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Différences, 1985 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd που συνοδεύει το διπλό Best Of album: Chanter Pour Ceux..., 2007
Auteur : Celinemaniac
Tags: Michel Berger Chanter Pour Ceux Loin Clip Greek Subtitles Sous-titres Grecs Anapodes Strofes Alkistis Protopsalti Lââm
Michel Berger - Le Paradis Blanc - 280 sec
Le Paradis Blanc -- Ο Λευκός Παράδεισος Στίχοι & Μουσική: Michel Berger Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Ça Ne Tient Pas Debout, 1990 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd που συνοδεύει το διπλό Best Of album: Chanter Pour Ceux..., 2007
Auteur : Celinemaniac
Tags: Michel Berger Paradis Blanc 1990 Clip Chanter Pour Ceux Ça Ne Tient Pas Debout Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Les Enfoirés - Laissons Entrer Le Soleil - 205 sec
Laissons Entrer Le Soleil -- Ας Αφήσουμε Τον Ήλιο Να Μπει Τραγουδούν: Julien Clerc, Gérald De Palmas, Maurane, Marc Lavoine, Francis Cabrel, Yves Lecoq Στίχοι: Gerome Ragni & James Rado / Jacques Lanzmann Μουσική: Galt MacDermot Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Julien Clerc Άλμπουμ: Hair, 1969 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: La Soirée Des Enfoirés, 1996 / 15 Ans D'Enfoirés, 2005 Ύστερα από τη μεγάλη επιτυχία του, το 1969 το μιούζικαλ «Hair» ανεβαίνει και στο Παρίσι. Πρόκειται για το πρώτο αμερικανικό μιούζικαλ που διασκευάζεται στη γαλλική γλώσσα. Το περιοδικό New-York Times γράφει χαρακτηριστικά: «Η γαλλική εκδοχή είναι σίγουρα η καλύτερη, η πιο χίπικη και η πιο εύθυμη». Τα θέματα του έργου καθώς και το γεγονός ότι οι πρωταγωνιστές εμφανίζονταν γυμνοί σε κάποια σημεία της παράστασης, προκάλεσαν την αγανάκτηση του Στρατού της Σωτηρίας, ο οποίος και εισέβαλε στο Τhéâtre de la Porte Saint Martin απαιτώντας τη διακοπή της παράστασης. Το σκάνδαλο αυτό ωφέλησε, βέβαια, παρά έβλαψε την επιτυχία της παράστασης. [http://www.nostalgie.fr/legende/legende_generation.php?id=8344]
Auteur : Celinemaniac
Tags: Laissons Entrer Soleil Sun Shine Hair Clerc Palmas Maurane Lavoine Cabrel Lecoq Céline Dion Enfoirés 1996 Greek Grec
Les Enfoirés - Mistral Gagnant - 184 sec
Mistral Gagnant Τραγουδούν: Vanessa Paradis, Maxime Le Forestier Στίχοι: Renaud Séchan Μουσική: Renaud Séchan & Franck Langolff Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Renaud Séchan Άλμπουμ: Mistral Gagnant, 1985 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Enfoirés En Cœur, 1998 / 15 Ans D'Enfoirés, 2005 Ένα ομολογουμένως γλυκό τραγούδι που έγραψε ο Renaud για τη Lolita, την κορούλα του, το 1985. «Mistral Gagnant» ήταν η ονομασία κάποιων ζαχαρωτών της δεκαετίας του '60 και '70 στη Γαλλία. Δεν υπάρχουν πια παρά μόνο στα μουσεία ζαχαρωτών (βλ. για παράδειγμα: http://www.palais-des-bonbons.com). Ανοίγοντας τη συσκευασία του, έβλεπες αν αναγράφεται επάνω η λέξη Gagnant (Κερδίζει), κι αν αυτό συνέβαινε, τότε ο μπακάλης ή ο φούρναρης σού έδιναν δωρεάν ακόμη ένα τέτοιο ζαχαρωτό.
Auteur : Celinemaniac
Tags: Mistral Gagnant Vanessa Paradis Maxime Le Forestier Renaud Séchan Enfoirés 1998 Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Michel Sardou & Garou - La Rivière De Notre Enfance - 200 sec
La Rivière De Notre Enfance -- Ο Ποταμός Της Παιδικής Μας Ηλικίας Στίχοι & Μουσική: Didier Barbelivien Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Garou -- Reviens, 2003 / Michel Sardou -- Du Plaisir, 2004 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Routes, 2005
Auteur : Celinemaniac
Tags: Garou Michel Sardou La Rivière De Notre Enfance Didier Barbelivien Live Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Les Enfoirés - Quand On N'A Que L'Amour - 222 sec
Quand On N'A Que L'Amour -- Όταν Έχουμε Μόνο Την Αγάπη Τραγουδούν: Maurane, Céline Dion Στίχοι & Μουσική: Jacques Brel Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Jacques Brel Άλμπουμ: Quand On N'A Que L'Amour, 1957 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: La Soirée Des Enfoirés, 1996 / 15 Ans D'Enfoirés, 2005
Auteur : Celinemaniac
Tags: Quand On N'A Que L'Amour Maurane Céline Dion Jacques Brel Enfoirés 1996 Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Édith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rien - 152 sec
Non, Je Ne Regrette Rien -- Όχι, Δε Μετανιώνω Για Τίποτα Στίχοι: Michel Vaucaire Μουσική: Charles Dumont Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Non, Je Ne Regrette Rien, 1961 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: "Édith Piaf : Un Hymne À L'Amour", 2003
Auteur : Celinemaniac
Tags: Édith Piaf Non Je Ne Regrette Rien Live Greek Subtitles Sous-titres Grecs Ελληνικά Ελληνικοί υπότιτλοι Εντίτ Εντίθ Πιαφ
Édith Piaf - Milord - 298 sec
Milord -- Ο Μιλόρδος Στίχοι: Georges Moustaki Μουσική: Marguerite Monnot Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Milord, 1959 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: "Édith Piaf : Un Hymne À L'Amour", 2003
Auteur : Celinemaniac
Tags: Édith Piaf Milord Live Greek Subtitles Sous-titres Grecs Ελληνικά Ελληνικοί υπότιτλοι Εντίτ Εντίθ Πιαφ
Les Enfoirés - Ça Commence Comme Un Rêve D'Enfant - 150 sec
Ça Commence Comme Un Rêve D'Enfant -- Ξεκινάει Σαν Όνειρο Παιδικό Τραγουδούν: Maurane, Patricia Kaas, Patrick Fiori Στίχοι: Étienne Roda-Gil & Jean-Pierre Bourtayre Μουσική: Jean-Claude Petit Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Julien Clerc Άλμπουμ: Ça Commence Comme Un Rêve D'Enfant, 1979 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: La Foire Aux Enfoirés, 2003
Auteur : Celinemaniac
Tags: Ça Commence Comme Un Rêve D'Enfant Maurane Patricia Kaas Patrick Fiori Julien Clerc Enfoirés 2003 Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Céline Dion, Live À Bercy 27/5/2008 - 590 sec
«Μαγεία», η μόνη λέξη που μπορεί να περιγράψει αυτή την εμπειρία! Η καλή φωνή συναντά τη --φυσική-- ομορφιά, και δε χρειάζεσαι τίποτα άλλο για να βυθιστείς στον κόσμο της Σελίν. Μόνο αυτή ξέρει, εξάλλου, πώς να περνάει από τον «κτηνώδη» δυναμισμό σ'έναν λεπτεπίλεπτο συναισθηματισμό, με τον πιο φυσικό τρόπο, σαν μία φυσική συνέχεια της έκφρασης όλου του φάσματος των ανθρωπίνων συναισθημάτων. Συνεχίζει πάντα να μας εκπλήσσει, ακόμη κι εμάς τους χρόνιους οπαδούς της, με ολοένα και πιο διαφορετικές φωνητικές ερμηνείες: η φωνή της είναι άλλοτε σαρωτική, άλλοτε ωμή, άλλοτε τρυφερή... Άλλοτε ενδύεται την προσωπικότητα μιας μεγάλης ερμηνεύτριας σαν την Εντίτ Πιάφ, κι άλλοτε αυτή μιας Αφροαμερικάνας τραγουδίστριας των μπλουζ... Τώρα είχα επιτέλους την τύχη να μπορώ να τη δω για πρώτη φορά από κοντά, και ομολογώ πως τίποτα δεν έκανε την εικόνα που έχω σχηματίσει για εκείνη, όλη τη μισή μου ζωή ως τώρα, να ραγίσει! Διαπίστωσα κι από κοντά τη φυσικότητα, τον επαγγελματισμό και την πειθαρχεία της... ...και τη μαγεία που εκπέμπει από απόσταση λίγων μέτρων! Χάρηκα, επίσης, που το έζησα όλο αυτό παρέα με την κοπέλα μου και τα φιλαράκια μου. -Η Σελίν μάς ενώνει!!!- Είχαμε και τη χαρά να ουρλιάξουμε ένα μικρό «κουκού» στο Νίκο, τον προσωπικό σωματοφύλακα της Σελίν, που είναι κι αυτός πατριώτης! ;) Και τέλος... un grand merci à mes amis français, qui ont fait de notre séjour là-bas encore plus familial et plus beau... c'était comme à la maison ! Je ne vous oublie pas... non, jamais... Dimitris A.
Auteur : Celinemaniac
Tags: Céline Dion Live Bercy Paris 27 Mai May 2008 Taking Chances Tour Musée Grévin Hôtel Georges Σελίν Ντιόν
Jacques Brel - Jef - 247 sec
Jef Στίχοι & Μουσική: Jacques Brel Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Jef, Les Bonbons, Mathilde, Amsterdam..., 1964 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Brel 02, 2003 Émission: Palmarès des chansons (INA) Date de diffusion: 10 novembre 1966 Από την εκπομπή «Palmarès des chansons» που προβλήθηκε στις 10 Νοεμβρίου 1966 (INA).
Auteur : Celinemaniac
Tags: Jacques Brel Jef Palmarès des chansons Live Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Jacques Brel - Ne Me Quitte Pas - 253 sec
Ne Me Quitte Pas -- Μη Μ'Αφήνεις Στίχοι & Μουσική: Jacques Brel Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: La Valse À Mille Temps, 1959 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Brel 02, 2003 Émission: Palmarès des chansons (INA) Date de diffusion: 10 novembre 1966 Από την εκπομπή «Palmarès des chansons» που προβλήθηκε στις 10 Νοεμβρίου 1966 (INA).
Auteur : Celinemaniac
Tags: Jacques Brel Ne Me Quitte Pas Palmarès des chansons Live Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Jacques Brel - Amsterdam - 191 sec
Amsterdam Στίχοι & Μουσική: Jacques Brel Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Jef, Les Bonbons, Mathilde, Amsterdam..., 1964 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Brel 02, 2003 Émission: Palmarès des chansons (INA) Date de diffusion: 10 novembre 1966 Από την εκπομπή «Palmarès des chansons» που προβλήθηκε στις 10 Νοεμβρίου 1966 (INA).
Auteur : Celinemaniac
Tags: Jacques Brel Amsterdam Palmarès des chansons Live Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Jacques Brel - Au Suivant - 177 sec
Au Suivant -- Επόμενος! Στίχοι & Μουσική: Jacques Brel Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Άλμπουμ: Jef, Les Bonbons, Mathilde, Amsterdam..., 1964 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Brel 02, 2003 Émission: Jacques Brel Optreden 1964 Huis Met De Pilaren (VPRO) Date de diffusion: 6 février 1965 Από την εκπομπή «Jacques Brel Optreden 1964 Huis Met De Pilaren» που προβλήθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 1965 (VPRO).
Auteur : Celinemaniac
Tags: Jacques Brel Au Suivant Optreden 1964 Huis Met De Pilaren Live Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Les Enfoirés - La Petite Fugue - 160 sec
La Petite Fugue -- Η Μικρή Φούγκα Τραγουδούν: Mimie Mathy, Jean-Jacques Goldman, Marc Lavoine Στίχοι: Catherine & Maxime Le Forestier Μουσική: Nahum Heiman Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Maxime Le Forestier Άλμπουμ: Passer Ma Route, 1994 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: L'Odyssée Des Enfoirés, 2001 / 15 Ans D'Enfoirés, 2005
Auteur : Celinemaniac
Tags: Petite Fugue Mathy Lavoine Goldman Maxime Forestier Nahum Heiman Enfoirés 2001 Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Les Enfoirés - Foule Sentimentale - 271 sec
Foule Sentimentale -- Συναισθηματικό Πλήθος Τραγουδούν: Vanessa Paradis, Alain Souchon, Laurent Voulzy Στίχοι & Μουσική: Alain Souchon Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Alain Souchon Άλμπουμ: C'Est Déjà Ça, 1993 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: 15 Ans D'Enfoirés, 2005 Αυτή η εκτέλεση περιέχεται στο cd: Les Enfoirés Au Grand Rex, 1994 ----------------------------------------------------------- «On nous Claudia Schieffer, On nous Paul-Loup Sulitzer Oh, le mal qu'on peut nous faire, Et qui ravagea la moukère» Ο τελευταίος στίχος αποτελεί παράφραση ενός γνωστού Αλγερινού τραγουδιού, με τίτλο «Trabadja La Moukère» (Δουλεύει Η Γυναίκα)... ...Travadja, la moukère Travadja bono Trempe ton cul dans la soupière Tu m'diras si c'est chaud Si c'est chaud, t'y mettra d'l'eau Si c'est froid, t'en mettra pas...
Auteur : Celinemaniac
Tags: Foule Sentimentale Vanessa Paradis Alain Souchon Laurent Voulzy Enfoirés 1994 Greek Subtitles Sous-titres Grecs
Les Enfoirés - Tous Les Cris, Les S.O.S. - 270 sec
Tous Les Cris, Les S.O.S. -- Όλες Οι Κραυγές, Τα S.O.S. Τραγουδούν: Francis Cabrel, Julie Zénatti, Maurane, Hélène Ségara, Axel Bauer, Lââm, Zazie Στίχοι & Μουσική: Daniel Balavoine Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Daniel Balavoine Άλμπουμ: Sauver L'Amour, 1985 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Les Enfoirés Dans L'Espace, 2004 / 15 Ans D'Enfoirés, 2005 Ένα από τα σπουδαιότερα τραγούδια της σελίδας μου!!!
Auteur : Celinemaniac
Tags: Les Enfoirés Tous Cris S.O.S. Balavoine Cabrel Zénatti Maurane Ségara Bauer Lââm Zazie Greek Subtitles Sous-titres Grec
Les Enfoirés - Les Lacs Du Connemara - 321 sec
Les Lacs Du Connemara -- Οι Λίμνες Του Connemara Τραγουδούν: Patrick Fiori, Garou, Patricia Kaas Στίχοι: Michel Sardou & Pierre Delanoë Μουσική: Jacques Revaux Μετάφραση στα Ελληνικά: Δημήτρης Αναγνωστόπουλος Αρχικός ερμηνευτής: Michel Sardou Άλμπουμ: Les lacs Du Connemara, 1981 Βίντεο, απόσπασμα από το dvd: Dernière Édition... Avant L'An 2000, 1999 / 15 Ans D'Enfoirés, 2005
Auteur : Celinemaniac
Tags: Lacs Du Connemara Patrick Fiori Garou Patricia Kaas Michel Sardou Enfoirés 1999 Greek Subtitles Sous-titres Grecs